Moment, wurden die Deutschen Bücher nicht ohnehin schon jeweils aufgeteilt (in der neuen Fassung)? Ich meine mich erinnern zu können ziemlich angepisst gewesen zu sein, weil die alte Übersetzung (die leider nur bis Buch 3 ging) nicht mehr erhältlich war, und der zuständige Verlag für die neuen Auflagen einen anderen Übersetzer genommen hat (der einfach nur Scheiße ist und aus dem Job für immer verbannt werden sollte), und zusätzlich oben drauf noch jedes Buch in der Mitte geteilt hatte um mehr Geld machen zu können.
Die deutschen Bücher werden für 15€ das Stück verkauft, wenn ich mich recht entsinne, somit zahlt man für den Inhalt eines englischen Buches 30€.
Die englischen Bücher bekam man auf Amazon schon für weniger als 5€ das Stück (ist dann natürlich auch nur dieses dünne Bibelpapier), und für jeden der ein Abitur und Englisch als erste Fremdsprache hatte dürfte das eigentlich kein Problem sein.
Allerdings ist auch mittlerweile Amazon im Preis gestiegen (war ja auch immerhin vor drei oder vier Jahren als ich die Bücher gekauft habe), wobei man die Box immernoch für rund 5€ das Buch bekommt.
Wer es dann noch etwas edler mag holt sich die in Leder gebundene Sammelausgabe, die ist mit 50€ immernoch günstiger als die deutschen Bücher mit der beschissenen Übersetzung und sieht auch noch edler aus.
Schaust Du eigentlich noch Filme auf Deutsch, Klopfer? Ich kann die ganze scheiß Syncro nicht mehr ab, man merkt dass bei fast allen Filmen oder Serien die Übersetzung und die Sprecherbesetzung zum Discountpreis genommen wird. Da kann man dann noch so eine Starbesetzung haben, es klingt einfach (sorry) scheiße. Klar gibt es gelegentlich Ausnahmen (Battlestar Galactica hatte zum Beispiel so eine hervorragende Übersetzung und Sprecherbesetzung, dass ich mich bis heute nicht entscheiden kann ob das Original oder die Übersetzung besser ist), aber in aller Regel sind die deutschen Versionen kompletter Mist. Bei Videospielen genau das gleiche, die einzigen Spiele mit guter Syncro sind Spiele die ohnehin aus deutscher Produktion stammen (gut, dafür war bei Gothic 2 die englische Sprachausgabe eher unterirdisch).